ミュージカル「タイタニック」ナンバーWe'll Meet Tomorrow台詞・歌詞和訳
We’ll Meet Tomorrow
[動画リンク](15:57~)※動画は歌全体が聴けるわけではないです。。
문화사색 뮤지컬 타이타닉 | Musical TITANIC | 171218
(01:40~)
[シーン]
救命ボートに乗客たちは退避する。しかし、救命ボートは全員を載せられるだけの十分な数がなく、女性・子どもが先に乗船することに。 乗客たちはボートに乗る者と残る者で別れることになる。バレットは船員からボートを操縦できるか聞かれたが、操縦出来ないため、乗客にボートを譲り、自分はタイタニック号に残る。(Getting in the Lifeboat/I Must Get on That Ship/Ladys Maid/The proposal,The Night was Alive/Canons等リプライズの楽曲)舞台上、全てスローモーション。
The proposal/The Night was Alive(リプライズ)
〈バレット〉
사랑해 천사의 숨결처럼 감싸 줄게
愛してる 天使の息遣いみたいに包んであげる
〈ブライト〉
어두운 그 밤을 깨운 목소리들
暗いあの夜を目覚めさせた声達
〈バレット〉
포근하게 잠든 니 얼굴을 떠올려 사랑해
穏やかに眠る君の顔を思い浮かべるんだ 愛してる
〈ブライト〉
어두운 그 밤을 깨운 목소리들
暗いあの夜を目覚めさせた声達
〈バレット〉
어서 품에 안고 외치고 싶어
早く胸に抱いて叫びたい
나의 작고 거친 삶의 빛은 너라고
僕のしがない人生の光は君だと
너라고
君だと
〈全員〉
갑시다
行こう
어서 빨리 시간이 없어!
さぁ早く時間がない!
We'll Meet Tomorrow
[台詞・歌詞]
내일 만나리 길을 찾으리
明日会える 道は開けるだろう
혼돈의 날은 지나가리라
混沌の日は過ぎるから
살아서 가야해 우리
生きて行かねば
세상이 기다리는 곳
世界が待つところに
〈バレット〉
안녕이라고 말해야 하나
さよならと言わないといけないのか
떨리는 맘에 너를 새긴 채
震える心に君を刻んだまま
흩어진 시간 떠올려
散った時間を思い浮かべる
나 돌아갈께
俺、帰るから
내일 꼭 만나
明日必ず会おう
그리곤 영원히 함께
そして永遠に一緒に
〈全員〉
(내 남은 시간 얼마나 될까)
(残された時間はあとどのくらいだろう)
〈バレット〉
사랑해 천사의 숨결차럼 감싸줄게
愛してる 天使の息遣いみたいに包んであげる
〈全員〉
(제발 하루만 한 시간만 더)
(お願い 1日だけ 1時間だけください)
〈ブライト〉
어두운 그 밤을 깨운 목소리들
暗いあの夜を目覚めさせた声達
〈全員〉
내일의 태양을 내게
明日の太陽をわたしに
한 번만 다시 보여줘
一度だけもう一回見せて
〈チャールズ〉
두려워 말고 부디 살아줘
怖がらないで どうか生きてくれ
잊지마,절대 너를 사랑해
忘れないで、絶対。君を愛してる
〈全員〉
내일 다시,두번 다시 못 본다 해도
明日もう一度、二度と会えないとしても
함께한 오늘
共にすごした今日という日
함께한 우릴 기억해
共にした私達を覚えていて
<別れゆく人々の悲鳴が響き渡る>
--------------------------------
めっちゃ泣ける。めっちゃ泣けるシーンです。リプライズもやばい。
俳優の方々の歌声も圧巻です。
ダーリーンの写真を見つめながら、プロポーズの歌をうたうバレットTT
一生覚えてるよーーーTT